Aktivita

Románová kronika jedného zdanlivo nekonečného dňa

Spletité rodinné vzťahy plné tajomstiev i prenikavý obraz života našich južných susedov. V najnovšom prírastku Edície MM z pera oceňovaného maďarského autora Mátyása Szöllősiho Fóbia čaká čitateľov zvláštna zmes detektívneho, rodinného a psychologického príbehu.
Románová kronika jedného zdanlivo nekonečného dňa

„Odjakživa som mala rada úprimnosť, čistotu čísel. Možno preto, lebo v nich nie je prítomný človek. Sú v plnej miere svojbytné. Naproti tomu slová považujem za oveľa strašidelnejšie, lebo sú to ľudské výtvory a nikdy nie sú len tým, čím sa v prvej chvíli zdajú.“

Uznávaná vedkyňa cestuje v podvečer nemenovanej svetovej pandémie na maďarský vidiek za ťažko chorou matkou. Nečakané odhalenie utajovaných faktov z histórie vlastnej rodiny ju donúti opustiť svet vedeckých teórií a konfrontovať sa s absurdnými stránkami každodenného života.

V tejto „románovej kronike jedného zdanlivo nekonečného dňa“, ako román Fóbia v recenzii označil internetový portál Telex.hu, prináša Mátyás Szöllősi nielen portrét citlivej mladej vedkyne, ale i obraz medzigeneračných hlbinných vzťahov a súčasného života na maďarskom vidieku. Slovenskí čitatelia si znepokojivú atmosféru a intelektuálnu hĺbku Szöllősiho prózy vychutnajú vďaka výbornému prekladu Petra Macsovszkého.

Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

O autorovi

Mátyás Szöllősi (1984), maďarský básnik, spisovateľ a fotoreportér, debutoval v roku 2010 básnickou zbierou Aktív kórterem (Aktívna nemocničná sála). Za knihu poviedok Váltóáram (Striedavý prúd), vyšla v roku 2016, dostal Cenu Margó za najlepší prozaický debut. O rok neskôr mu vyšiel román Simon Péter (Šimon Peter) a o dva roky nato próza Illegál. Két pénteki történet (Mimo zákona. Dva piatkové príbehy). Jeho romány boli preložené do viacerých európskych jazykov a aj do japončiny. Za svoje diela dostal niekoľko literárnych cien. Žije v Budapešti a momentálne píše pokračovanie románu Fóbia, podľa ktorého bude nakrútený aj film.

O prekladateľovi

Peter Macsovszky (1966), vydal niekoľko experimentálnych básnických zbierok, prozaických i populárno-náučných kníh. Píše po slovensky a maďarsky, za tvorbu v maďarčine dostal viacero literárnych ocenení a za román Tantalópolis (2016) cenu Anasoft litera. Prekladá z maďarčiny a angličtiny. Za preklad románu Miklósa Szentkuthyho Burgundská kronika dostal Cenu Jána Hollého.

Fóbia

Mátyás Szollosi
Uznávaná fyzička cestuje v podvečer bližšie nemenovanej svetovej pandémie z medzinárodnej ...
16,95 €
Na sklade
Zadajte Váš email
a my Vám budeme zasielať informácie o novinkách a akciách
Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42
X
Nákupný košík
V jednej objednávke nie je možné súčasne kombinovať predobjednávkové a bežné produkty.
Z tohto produktu nie je možné objednať požadovaný počet kusov. Znížte prosím počet kusov.
Tento produkt je momentálne nedostupný.
Produkt bol pridaný do košíka
Produkt bol pridaný do zoznamu vašich rezervácií
Nastal problém pri vkladaní do košíka. Kontaktujte nás prosím.
Dopravu máte zadarmo!
Nakúpte ešte za a dopravu máte zadarmo!